«… с детских лет путешествия были моею любимою мечтою.» — О-о-о, как много раз да с восклицательными знаками я подписалась бы под этими словами Пушкина. Особенно, когда путешествие наполнено красотой и движением.
И слова подобрать трудно, и «поймать мгновение» на фотоаппарат, чтобы со всей полнотой передать красоту Военно-Грузинской дороги: «сахарные» вершины громадных гор, изумрудную зелень полей, бурлящие потоки рек. Присутствие великого Божественного замысла с восторгом ощущаешь даже не глазами – кожей! И на фоне этого гигантского праздника красоты – крохотные, словно игрушечные дома. Словно человек здесь не «царь природы», а мелкая песчинка, уносимая потоком времени в небытие. Такое же чувство не раз посещало нас на острове Крит в Греции. Те же гигантские горы, бездонные ущелья и живописные долины, к склонам которых лепились небольшие селения.
И кажется, что для нас, жителей мягких равнин России, созерцать такую красоту ежедневно постоянно будет так же сложно, как смотреть на солнце. А между тем, люди здесь, в этой красоте, жили с каменного века. Об этом говорят археологические находки. А вот в названии страны отразились библейские мотивы.
Согласно библейскому преданию, правнук спасшегося от Всемирного потопа Ноя Фогарма стал родоночальником армянского, грузинского, чеченского и др. народов Кавказа. Его внук Арменак положил начало армянам, сын Кавкас – ингушам и чеченцам, а другой сын Картлос – грузинам, поэтому древнее название Грузии – Картлия (сегодня грузины называют свою страну Сакартвело). Учитывая, что гора Арарат, на которую высадился Ной – совсем недалеко, можно предположить, что освоены эти благодатные земли с самых первых времен человечества. Упоминание о Военно-Грузинской дороге (раньше она называлась Дарьяльский проход) есть у Страбона. Древнегреческий историк пишет: «Эта горная дорога очень трудна и опасна, так как путешественник должен взбираться на вершины по узким тропам, на которых не могут разойтись даже два человека и дорогу замыкает неприступная стена».
Сегодня вопрос стоит уже о том, как разойтись двум машинам. Но это на некоторых участках, в целом же дорога комфортабельная. Но осторожности требует! И не следует ехать по ней ночью. Серпантин всё-таки. Да и красоты не увидишь.
Первая туристическая остановка – арка Дружбы народов – русского и грузинского. Посвящена 200-летию Георгиевского трактата 1783 г. (об этом чуть позже напишу). Здесь отличная смотровая площадка с видами на Крестовый перевал и ущелье. И на взлетающих смельчаков. Далее – горнолыжный курорт Гадаури и еще более крутой серпантин, но уже вниз. А там… Там пора снимать куртки, потому что начинается другая Грузия. Жаркая, сочная, изобилующая фруктами и цветами. Пушкин (он шел четыре с половиной дня! из Владикавказа до Тбилиси) в своем «Путешествии в Арзрум» написала так: «Светлые долины, орошаемые веселой Арагвою, сменили мрачные ущелия и грозный Терек. Вместо голых утесов я видел около себя зеленые горы и плодоносные деревья…Я дошел до Ананура, не чувствуя усталости.».
Кстати, в этот день, когда поэт «дошёл да Ананура» ему исполнилось 30 лет. Происходил этот легендарный переход 6 июня 1829 г. И прошагал поэт по бездорожью более 20 верст. Трудности перехода с лихвой компенсировались в Тбилиси (тогда город назывался Тифлис). Пушкин сразу же по прибытии отправился в знаменитые серо-водородные бани. И описал их так «вкусно», что у нас и сомнения не возникло – первым делом в Тбилиси будут бани!
«Персиянин ввел меня в бани: горячий, железо-серный источник лился в глубокую ванну, иссеченную в скале. Отроду не встречал я ни в России, ни в Турции ничего роскошнее тифлисских бань. Опишу их подробно.
Хозяин оставил меня на попечение татарину-банщику. Я должен признаться, что он был без носу; это не мешало ему быть мастером своего дела. Гассан (так назывался безносый татарин) начал с того, что разложил меня на теплом каменном полу; после чего начал он ломать мне члены, вытягивать составы, бить меня сильно кулаком; я не чувствовал ни малейшей боли, но удивительное облегчение. (Азиатские банщики приходят иногда в восторг, вспрыгивают вам на плечи, скользят ногами по бедрам и пляшут по спине вприсядку. После сего долго тер он меня шерстяною рукавицей и, сильно оплескав теплой водою, стал умывать намыленным полотняным пузырем. Ощущение неизъяснимое: горячее мыло обливает вас как воздух! NB: шерстяная рукавица и полотняный пузырь непременно должны быть приняты в русской бане: знатоки будут благодарны за таковое нововведение.»
Решено, под занавес единственного запланированного на Тбилиси дня будут бани. Тем более, что история Тбилиси начиналась отсюда – с серо-водородных источников. Но планам нашим сбыться не удалось, в Тбилиси мы въехали 20 июня вечером. Ночью на главной площади начались беспорядки.
Журналист, режиссер, писатель.
Руль, фото и видео, верстка и монтаж.